![]() |
| 網(wǎng)站首頁 | 睡前故事 | 童話故事 | 校園故事 | 勵(lì)志故事 | 民間故事 | 成語故事 | 笑話故事 | 經(jīng)典故事 | | ||
![]() |
||
|
||
|
|||||
神奇的曲子 | |||||
作者:佚名 勵(lì)志故事來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2023/3/27 ![]() |
|||||
莫里斯.康納是曼斯特的風(fēng)笛手之王,鼎鼎大名。他可以連續(xù)不斷地吹奏吉格舞曲和里爾舞曲,另外還會(huì)吹奏奧麗斯特納姆的進(jìn)行曲、老鷹的口哨、母雞的協(xié)奏曲等等各種稀奇古怪的曲子。其中有一首曲子最神奇,有一種魔力,可以讓死人復(fù)生,起來跳舞。 他究竟是怎么學(xué)會(huì)這支曲子的,我也不知道,而他對自己如何獲得這支神奇的曲子也諱莫如深。曲子剛一吹起,無論老少,凡是聽了曲子的,腳上的鞋就開始動(dòng)起來,就好似爭吵一樣,然后腳開始走啊走,直到最后上躥下跳,就像發(fā)瘋了似的,“嗖”地忽而轉(zhuǎn)到這里,“嗖”地又忽而轉(zhuǎn)到那里,仿佛暴風(fēng)中的一根稻草。只要音樂不停,這一切就不會(huì)停止。 周圍十里八鄉(xiāng)之內(nèi),要是請不到瞎子莫里斯,那么無論是集市、婚慶還是宴會(huì),都不值一提。可憐的媽媽常常像牽著狗一樣,把莫里斯從一個(gè)地方領(lǐng)到另一個(gè)地方。 莫里斯?康納和媽媽正在艾弗拉地區(qū)巡回演出。這一地區(qū)不同于別處,海岸險(xiǎn)惡,山形陡峭,和愛爾蘭其他地方一樣,只要有人愿意,很容易被淹死,或者把脖子摔斷。盡管如此,巴林斯凱里格灣卻有一小片平地,與眾不同,臨水處是一片干凈平滑的海灘。時(shí)值夏日,海面平靜,月光下一片死寂,唯有微波翻卷,輕輕拍擊海灘。 莫里斯用音樂把大批的姑娘小伙從各地召集到這里來,特拉弗拉斯卡海灘并非每天都會(huì)受到風(fēng)笛聲的侵?jǐn)_。舞會(huì)開始了,非常精彩。莫里斯吹完之后,人人都說:“好美的音樂啊,吹得真好。” “愿你的胳膊更加有力,莫里斯,愿大海風(fēng)平浪靜。”帕迪?多曼祝愿道。帕迪是個(gè)駝背舞蹈大師,人們請他來維持秩序。“風(fēng)笛手給我們吹奏了這么好的音樂后,要是還讓他的嘴巴干著,”大師說道,“這可是件令人遺憾的事。自從有三個(gè)星期天的那一周①之后,要是還讓這樣的事情發(fā)生,那將是艾弗拉的恥辱。”于是一向彬彬有禮的帕迪開口問:“要喝點(diǎn)什么嗎,風(fēng)笛手?” “好的,先生。”莫里斯回答。這個(gè)回答很對,因?yàn)轱L(fēng)笛手或老師是從來不會(huì)拒絕喝點(diǎn)什么的。 “你要喝點(diǎn)什么,莫里斯?”帕迪問。 “隨便,”莫里斯說,“除了生水,我什么都喝。要是你不介意的話,多曼先生,你也許可以給我一杯威士忌。” “我沒有杯子,莫里斯,”帕迪說,“我只有瓶子。” “那沒關(guān)系,”莫里斯回答,“我的嘴剛好能盛一杯的量,我可是經(jīng)常校驗(yàn)的哦。” 帕迪很愚蠢,竟然真的把瓶子交給莫里斯,于是只好心疼地發(fā)現(xiàn)莫里斯的嘴雖然一次只能裝一杯酒,但是由于喉嚨里有個(gè)洞,莫里斯裝了很多次。 “威士忌不錯(cuò)。”莫里斯說道,把空瓶子還回去。 “天啦!”帕迪說,“瓶子里只剩下西北風(fēng)了。你把酒都喝光了,我們無法評(píng)判酒的好壞,只好借你的話來判斷威士忌的勁道了。”的確,莫里斯一點(diǎn)酒都沒留下。 我如今沒有必要告訴任何人:要想一口氣喝光一瓶酒,這和喝一瓶水可不是一回事,在我的一生中,我只見過五個(gè)人喝完一瓶酒還沒事的。莫里斯盡管經(jīng)常喝得醉醺醺的,但是卻不在五人當(dāng)中。別以為我是在責(zé)怪他,不過有句話說得對:“酒精上了頭,理智出家門。”微醺之中,他能一口氣吹出那么美妙的音樂來。 這場舞會(huì)的確令人難以置信,甚至無法用語言形容。莫里斯自己也無法平靜下來,時(shí)而用左腿支撐著身體,時(shí)而用右腿支撐著身體,就像怒海中的船一樣,為了給曲子增加氣氛,全場亂跑。莫里斯的媽媽也在場,一把老骨頭像舞場中最年輕的姑娘一樣輕盈,不過和海灘上發(fā)生的事相比,老媽媽的舞蹈,不,在場所有人的舞蹈,都不值得一提。原來每一寸海灘上都擠滿了各種各樣的魚,隨著音樂,上下跳躍,在奇妙的樂曲影響下,越來越多的魚在水里跳進(jìn)跳出。巨蟹像舞蹈大師一樣靈巧,一只爪子著地,打著旋兒,其余爪子則像人的四肢一樣,扭動(dòng),甩來甩去,仿佛不是自己的爪子似的。眼前的一幕令人稱奇。你也許聽說過佛羅倫斯?康力老爹這個(gè)人。老爹非常豪爽,讓人在炎熱的夏天忍不住想和他喝上幾杯。他看見跳舞的魚,作了一首很不錯(cuò)的打油詩,要是不告訴你們,那就太可惜了。這首打油詩如下: 世界上從未出現(xiàn)過這樣的歡呼聲,可謂是地動(dòng)山搖,空前絕后。這一切都是莫里斯·康納的奇妙樂曲帶來的。 在高潮的那一刻,只見跳舞的大群魚當(dāng)中,出現(xiàn)一位漂亮的姑娘,像黎明一樣美麗。她頭上歪戴著帽子,像大海一樣顏色的綠色長發(fā)垂在身后,絲毫不影響她跳舞。她齒似珍珠,唇如珊瑚,身著海浪般的淡綠色閃亮長裙,上面繡著一串串紫色和紅色的海草。無論是在水上還是水下,你從未見過有哪一位姑娘打扮得這么有品味。 姑娘踏著舞步,向莫里斯走來。莫里斯此時(shí)兩腿像螞蚱一樣,蹦跶個(gè)不停,因?yàn)橐坏┧灯鹨魳罚郎先魏螙|西都安靜不下來。姑娘沖著他唱了一首歌,聲音像蜜一樣甜: 威士忌酒讓莫里斯有些上頭,于是他也高歌一曲,作為應(yīng)答。并非每個(gè)姑娘都會(huì)答應(yīng)和一個(gè)瞎眼的風(fēng)笛手結(jié)婚的,因此莫里斯投桃報(bào)李,不愿辜負(fù)姑娘的厚愛,唱道: |
|||||
勵(lì)志故事錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||||
| 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 聯(lián)系站長 | 友情鏈接 | 版權(quán)申明 | 網(wǎng)站公告 | 管理登錄 | | |||
|